英語翻譯-合同英語(doc 11頁)
英語翻譯-合同英語(doc 11頁)內容簡介
英語翻譯-合同英語
看了之後明白了很多英文“之乎者也”所對應的現代文,對合同英語的結構和特色也有了大概的了解。值得一看。
Contract 與 Agreement的有無區別
在英語中,合同一般稱為Contract,協議一般稱為Agreement。
何謂“contract”?
1999年中國《合同法》第二條對contract定義為: A contact in this Law refers to an agreement establishing, modifying and terminating the civil rights and obligations between subjects of equal footing, that is, between natural persons, legal persons or other organizations”。根據這一定義,合同平等主體之間設立的確定民事權利和義務的協議。
..............................
看了之後明白了很多英文“之乎者也”所對應的現代文,對合同英語的結構和特色也有了大概的了解。值得一看。
Contract 與 Agreement的有無區別
在英語中,合同一般稱為Contract,協議一般稱為Agreement。
何謂“contract”?
1999年中國《合同法》第二條對contract定義為: A contact in this Law refers to an agreement establishing, modifying and terminating the civil rights and obligations between subjects of equal footing, that is, between natural persons, legal persons or other organizations”。根據這一定義,合同平等主體之間設立的確定民事權利和義務的協議。
..............................
上一篇:試論格式合同(doc 14頁)
用戶登陸
合同製定方法熱門資料
合同製定方法相關下載